Prevod od "morendo in" do Srpski

Prevodi:

umire u

Kako koristiti "morendo in" u rečenicama:

Ti ho spiegato che suo marito sta morendo... in qualche clinica svizzera.
Rekla sam ti, njezin muž propada... u nekoj klinici u Švicarskoj.
Un noto esponente della galassia sta morendo in infermeria.
Medicinsko èudo umire u mojoj bolnici.
La quinta era una bambina che stava morendo in un pronto soccorso.
Peti duh je bila devojèica koja je umirala u bolnici na hitnom.
400 persone stanno morendo in un container su una nave.
400 ljudi umire u kontejneru na brodu.
Stai morendo in un attico a Central Park West.
Umirete u zapadnom dijelu Central Parka.
Lui sta morendo in ogni caso. Sta invecchiando rapidamente.
Umire u svakom slucaju, stari do smrti.
Anch'io stavo morendo in quella casa.
I ja sam umirala u toj kuæi.
Scusa tanto se sto morendo in un momento scomodo per te.
Oprosti što moje umiranje pada u tebi nezgodno vreme.
Ecco perche' i nostri ragazzi stanno combattendo e morendo... in modo che questo non accada
Zato se naši momci bore i umiru, da se to ne bi dešavalo.
La prima Spettro di Seta, ormai una vecchiaccia tronfia sta morendo in una casa di cura californiana.
Prva Silk Spectre je nabrekla ostarjela kurva... Umire u kalifornijskom odmaralištu.
Non e' strano pensare che mentre noi ci godiamo il tepore l'uno delle braccia dell'altra, altri stanno morendo in guerra.
Zar to nije èudno? Pomisao da smo danas u toplom zagrljaju dok drugi umiru u ratu.
Rallegriamoci di non essere noi quelli che stanno morendo in guerra.
Imamo sreæe da nismo od onih koji danas umiru.
Senza di lei... i nostri figli moriranno uno dopo l'altro... proprio come stanno morendo in questo momento, nell'infermeria di Cottle.
Bez nje, naša deca æe izumreti jedno po jedno, baš kao što sada umiru u Kotlovoj bolnici.
Si', ma la gente sta morendo, in quei quartieri.
Али људи масовно умиру у тим насељима.
Sta morendo, in una struttura per l'assistenza completa, in Missouri.
Umire u Misuriju u privatnoj bolnici.
Hannah, mentre parliamo un ragazzo sta morendo in ospedale.
Hannah, dok mi razgovaramo deèko umire u bolnici.
Ma non sapevo che stava morendo, in quel momento.
Ali, nisam znao da tog trenutka umire.
Persone che potrebbero vivere la vita appieno stanno morendo, in modo che possiamo tenere i pazienti che non vivranno un altro anno.
Ljudi koji bi mogli proživeti ceo život umiru da bi smo saèuvali pacijente koji neæe preživeti ni godinu dana u životu.
E lo ha dimostrato morendo in modo egoista, intontito dai narcotici, senza pensare a nessuno.
Dokazao je umrevši sebièno, na drogama, ne pomislivši na druge.
Quando mia moglie stava morendo in ospedale... le ho fatto una promessa da non dimenticare.
Dok je moja žena umirala u bolnici, obeæao sam joj da neæu zaboraviti.
Perche' mio marito sta morendo in un ospedale?
Zašto mi muž umire u bolnici?!
In seguito nel film, verso la fine, WALL-E perde la sua personalità, morendo, in sostanza.
Kasnije u filmu, pred kraj, Voli gubi ličnost, u suštini umire.
Sono tormentata da storie impossibili, storie che si ripetono di gente giovane, la mia gente, gente come me che sta morendo in mare, proprio ora, giace in fondo al mare, che diventa cibo per pesci.
Opsedaju me nemoguće priče, priča za pričom, jedna za drugom, o mladim ljudima, mojim ljudima, ljudima kao što sam ja koji umiru tamo na okeanu, sada, ležeči na njegovom dnu, kao hrana za ribe.
E continuavamo a dire: "Ma lo capite che stavamo morendo in un incendio di hotel tipo otto ore fa?"
Стално смо говорили: "Да ли схватате да смо умирали у хотелском пожару, осам сати раније?"
0.44828009605408s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?